top of page

Memories of a House

Collaboration with Lina Mendez

Installation: 300 x 700 x 300cm

Audio: 5'18min

Universidad de los Andes, Bogotá

2014

Memories of a House - by Nina Krogh and Lina Mendez
00:0000:00

In Bogotás historic neighbourhood La Candelaria, submerged in the campus of the University of Los Andes, we find the remains of an old house. We start imagining who used to live here, how did it look and how was it to live here. Before we even finish the thought, an old lady across the street has seen us observing the remains and says: I used to live there! 

 

A few days later we interview Dõna Blanca who has moved into a small house across the street from her previous house. She describes the time when the house was still standing, surrounded by neighbour and a backyard where they washed clothes. We made an installation marking where the house used to be based on Dõna Blancas drawings of the house, her description and the remaining structure of the house. The audio of the interview is being played while we serve black coffee and cookies. 

CONVERSATION WITH DOÑA BLANCA (AUDIO)

Lina Mendez: Nos gustaría reconstruir con cosas la casa que estaba ahí antes. 

 

Doña Blanca: Bueno la casa constaba de dos plantas hacia adentro. La entrada digamos quedaba donde esta la ventana, esa ventanita, ahí era el portón. Bajaba unas tres escalitas y era mi pieza, una pieza grande donde yo vivía, tal vez una pieza así de grande.

 

Y seguía uno un corredor volteaba así, todo en ladrillo. Había una, dos piezas, una cocina y arriba era un apartamento casi independiente, lo único que compartía era el lavadero y el baño. Arriba había como cuatro piezas y la cocina. 

 

Hacia la parte de acá de este lado había una pieza también con su cocina y la señora tenía como una huerta. En el patio había una alberca inmensa, inmensa con cuatro lavaderos y se pasaban digamos a hacia la parte de allá a la otra casa. Y por este lado se podía pasar a la casa rosada que es la queda por allá por el callejón que todavía la llaman la casa rosada. 

Vivíamos muy bueno ahí, yo dure once años viviendo en esa casa hasta que la vendieron. 

 

LM: Pero la casa no era de su propiedad? 

DB: No, yo vivía en arriendo ahí. Los arriendos eran un señor Pacho, y hasta que la vendió a la universidad.

 

 

LM: Usted podría dibujar en algún papel mas o menos la distribución de la casa? 

 

DB: No.

 

LM: Le queda muy difícil? No, con cuadraditos. 

 

DB: Negro!!

 

LM: Mas o menos, para que nosotras podamos guiarnos. 

 

DB: Ricardo!! 

 

Vaya llame al tío, vaya, llámalo Gaby.

 

LM: Qué más nos puede contar de la casa? De qué color era? 

 

DB: Es para que me hiciera un dibujo, como un croquis. 

 

Es que yo pa’ dibujar si soy mas mensa, mami.

 

LM: Más o menos que había en la casa, de qué color era?

 

DB: El patio era en tierra, y las escaleras del segundo piso eran en cemento. 

Era como algo rústico. No era algo así muy bonito que digamos sino como algo rústico. si? El baño, y yo cocinaba en mi pieza porque yo no tenia cocina. 

 

LM: Pero la pieza era grandesita? Tenía espacio para la cocina?

 

DB: Si, era grande. Encima de mi pieza quedaba el otro apartamento que les cuento. Acá en esta parte quedaba otra piezita y la señora sembraba tomates, alberjas, sembraba cositas, así, maticas. 

 

Y el resto era pasto y se pasaba uno a la otra casa, a la casa rosada.

 

LM: Y el piso de la casa como era?

 

DB: El corredor en ladrillo y las piezas era entabladas. Pero el piso era como en ladrillo. 

 

LM: Pero no tenia ningún dibujo especial? Así como esas baldosas?

 

DB: Era como rústico, cemento y ladrillo, no era más.

 

LM: Si nos gustaría que pudiera dibujar la casa, mas o menos el plano. 

 

DB: Sumerce no puede y yo le digo como, es que yo….

 

LM: Pero es solo hacer cuadrados, como un plano, no es mucho. 

 

DB: Cual casa es?

La de allí, donde vivimos. 

 

Digamos la ventana donde esta es el portón.

 

Y de para allá, tres escalitas y mi pieza digamos, hacia adentro.

bottom of page